Iza
hetekig tartó huzavona után végre elhatározta magát! Színt
csempészett az unalmas szürke égbolt alá, mégpedig egy piros
szövetkabát vásárlásával. Igen jó vételnek bizonyult, mert
nagyon baráti áron jutott hozzá a tél végi százalékjeles
kirakatokból. A kedvezmény oka, hogy a gombok nagy része le volt
szakadva. Sebaj! Nem kell mást tenni, mint fogni egy tűt és egy kis
cérnát és szépen visszavarrni az összeset. Ja. Igen. Hmm. Nos.
Amikor Iza nekiült egy laza délutáni szünetben, hogy akkor ő
most varrni fog, valahogy furán nézett ki a dolog. Hamar kiderült,
hogy nincs nagyon tisztában a dolgok mikéntjével, ezért szépen
leültettem magam mellé és demonstráltam a gombfelvarrás
csínját-bínját. (Jó elismerem. Én se sok gombot varrtam fel
eddig, de azt hittem Iza se perc alatt megküzd velük.). Egyet
megmutattam, jöhet a folytatás. Szép lassan (nagyon lassan) azért
csak felkerült az összes az őt megillető helyre. Eltelt pár óra
és kiderült: a kedvező árért némi időrabló otthoni
elfoglaltságot is vásárolt magának. A gombok fémből vannak és
szó szerint leszakítják magukat még normális használat mellett
is. Egyértelművé vált, hogy a legjobb megoldás az összes gomb
lecserélése lett volna, de mivel a kabátra a vállapok és
díszvarrások miatt majdhogynem húsz egyforma gombra van szükség,
ezt el kellett vetni. Marad a minden nap (néha akár három
alkalommal is) a sérült cérnaszálak pótlása. (Lehet műszálas
cérna is megtette volna, de ezt valamiért nem próbálta ki.) „Jaj
és még varrnom is kell!” - „A picsába már megint szétfagytam
mert leszakadt az a rohadt gomb!” - „Most nincs időm, csak
tekerek rá még egy sálat.” - „Na ezt a kettőt még
megerősítem!”. Ezekenek a megerősítési akciók valóban
hatékonysággal bírtak, mert kisvártatva a szálak nem szakadtak
el, azonban egyetlen apró de nem elhanyagolható mellékhatás is
társult hozzájuk: gubancszerű, többféle színű kis gombolyagok
keszekusza hálózata. Ha az ember direkt akarná, biztosan nem
sikerülne!
A
nagy varrogatás eltartott még március derekáig a fagyos idő
miatt. Anya hagyott nekünk egy jó méternyi piros-fehér-zöld
szalagot. Ki is használtam a lehetőséget és legyártottam néhány
kokárdát! Ha már az ember rákényszerült, hogy szokatlan módon
március 15-én is melózzon, legalább volt valami amit a
munkaruhámra biggyeszthettem. Lehet erről bármit gondolni, de
nekem érdekes élmény volt a metrón az értetlenebb fejeket nézni.
Senki nem kérdezett rá hogy mi az vagy mi miatt tűztem ki, de én
is pont így gondoltam. Ez csak nekem/nekünk volt fontos.
Valahogy
kezdtem kevésbé komfortosnak érezni a kis szobámat. A tavasz
közeledtével hirtelen rám jött a lakberendezési reflex, kedvem
is lett hozzá, hogy kreatív legyek már amennyire a lehetőségeim
és a körülmények megengedik. Egyetlen ágyam és egy
ruhásszekrényem volt és már ideje volt pontot tenni a
lakberendezési kérdés végére. Lassacskán neki is álltam és
vettem ezt-azt: polcot, függönyt, dobozokat, lámpát és csillárt.
Ami viszont utolérhetetlen élményt okozott: a j t ó. HarMónikát
legalább három hétig tartott felszerelni, mert állandóan
közbejött valami gikszer vagy épp valamilyen szerszámot kellet
szerezni hozzá. Az állapotok még mindig nem véglegesek, de
szerintem elég pofás lett a téglák közötti keskeny „sáv”.
Van hely mindennek és van hová leülni. A kiküldött
pakkban pedig néhány tárgy is eljött otthonról. A bakelitlemez faliórám
(a lemez az egyik nagymamámé), négy kis mécses likőröspoharakból
(másik nagymamámé és mint nemrég megtudtam több mint negyven
évesek), és néhány régi plakátot ábrázoló naptároldal,
amiből képek lettek. Kissé mindig ideiglenesnek tűnhet, de
talán sikerült kihozni a maximumot a térből.
A
besavanyodás rémisztő egy valami. Volt már benne részem
néhányszor, de eddig általában egy kupac összekókányolt és
agyonfénymásolt kínai kelre emlékeztető állagú kidolgozott
egyetemi jegyzetnek nevezett papírmasé és némi jogszabályszöveg
fölött görnyedve, nem pedig a hidegtől és az általános
közönytől elcsigázva. És akkor hirtelen jött egy inger, ami
végre kissé felrázott! Egy házibuli. Végre emberek. Saját
korosztályom. Nem kell nekik eladnom semmit, és az értelmi
szintjük nem rekedt meg a muslicákén. Éljen-éljen-éljen!
Lelkesedés!
Tulajdonképpen
egy magyaros buliról volt szó amit Péter szervezett a zsebkendőnyi
albérletében. Péter szintén dr. jur. , Ági munkatársa. Kevésbé
szokványos ez a tény, de Péterrel egy egyetemre jártunk, egy
évfolyam különbséggel, és pont egy időszakban záróvizsgáztunk
és kaptuk a diplománkat, van is egy raklapnyi közös spanunk,
viszont Nürnberg előtt a büdös életben nem találkoztunk! Magunk
se értjük, hogy is lehet ez így. Péter szólt Áginak hogy meg
vagyunk hívva, viszont csak én értem rá. Iza késő estig
melózott, Ági pedig pont hazaugrott Berénybe. Egyedüli bökkenő
az volt, hogy vasárnapra esett a megmozdulás, nekem pedig másnap
délben dolgozni kellett, de úgy gondoltam bőven ki tudom magamat
aludni, és azért csak nem maradunk annyira sokáig....gondoltam.
Egy
egész délutánt vett igénybe, mire emberi alakot öltöttem és
hosszú idő után végre nem munkaruha után nyúltam a
szekrényembe. Fogtam is a kezembe egy kisebb flaska mezőberényi
kerítésszaggató szilvapályinkát és nekivágtam az éjszakának.
Annyi gipsz nem volt hogy kiguglizzam hogy lehet a legrövidebb úton
eljutni a helyszínre, ezért egy alapos vargabetűvel sikerült
eljutni Péterhez szinte fél tucat átszállással, holott jóformán
egyetlen buszjárat is elegendő lett volna. Nem baj Fici,
megérdemled! Fagyoskodj csak a villamosmegállóban a hírhedten
előnyös nürnbergi járatsűrűség miatt negyed óráig. Ja, hogy
a villamos nem visz eléggé közel? Akkor várhatsz még tíz percet
a jelzett buszra. Gondoltam ,hogy megnyallintom a butykosom nyílását.
Rossz ötlet volt és azonnal Apa jutott eszembe. „A pálinka a
legjobb nyári üdítő. Azonnal kiráz tőle a hideg!” Az effektus
nálam sem maradt el. Még hogy felmelegít! Pfff, jaj nemár!
Származási hely: a nagyszüleim kertje.
Kővé
fagyva odaértem a házhoz, gyors telefonálással kifundáltam
melyik lépcsőház a nyerő. Messziről lehetett hallani a szokásos
házibuli-zajt. Az ajtó már nyitva állt.
A
garzon tele volt fiatalokkal, akik már alaposan belehelték a teret
és az utcai fagy után éreztem ahogy folyik a pára az arcomról.
Lekabátoltam és kezdődött a
gyorsan-ismerekedjünk-kézfogós-névkimondós-név-nyomban-elfelejtős
jelenet. Hárman voltunk magyarok. Bélát már volt szerencsém
megismerni még bőven a hosteles korszakban. (Pesti zenekaros
barátaimat, Nórikát és Tomit is ismeri...Ez a szűkös kis Föld
nevű golyóbis nem igaz?) Béla csellista és elhozta néhány
főiskolai haverját. Hoppá! Sok zenész egy rakáson? Ennek
általában igen cudar vége szokott lenni. A nemzetközi zűrzavar
valahogy ilyen esetekben nem annyira kellemetlen mint a munkahelyen!
Két cseh srác, egy kínai lány, három német lány és négy japán
(három lány és egy fiú). Mondanom sem kell, hogy csak a csehek
nevét voltam képes hirtelenjében befogadni. A német lányok közül
is csak azzal foglalkoztam, aki le tudta vetkőzni az "Übermensch"
irritálóan nagyképű stílusát, viszont neki nagyon cifra neve volt, és bunkóságnak
tartottam harmadszor is visszakérdezni. Na de miután anno a buszon
lévő utaskísérőknek is megadtam ezt a tisztességet, őt is
elnevezem. Akivel beszélgettem, legyen mondjuk Waltraud. A másik
kettőt nem nevezem el, mert az egyik marhára tenyérbe mászó
volt, a harmadikat meg szinte észre se vettem. Tenyérbe mászónak
az arcánál már csak a valaga volt nagyobb amit ízlésesen
sikerült kihangsúlyozni egy nagykockás szoknyával. Az egyik cseh
fiú (Petr, cselló) borzasztóan ismerősnek tűnt. Megszólalásig
úgy nézett ki, mint az a fiatal, aki majdnem kivétel nélkül
minden lakásmegtekintésen jelen volt október elején. Pepa (Jozef)
nyakán lévő jellegzetes folt (szinte) mindent elárult. Mellé
nyúltam! Brácsás! A srácok (Pétert és Bélát is beleértve)
nagyon megörültek a kis esszenciának amit magammal hoztam, elvégre
magyar buliról van szó. A paprikás krumpli volt az est kulináris
csúcspontja, amit némi eufémizmussal Péter Gulasch-nak fordított.
Volt vega verzió is amiből kimaradt a virsli. Eleinte mindenki
belefeledkezett a kajálásba. Egy japán lány és egy csellótok
között foglaltam helyet az asztal sarkánál. Miután rendesen
bevacsoráztunk, jöhetett a hígabb anyag. Jót röhögtem. Péter
előhozta a kétféle magyar sört és a villányi vörösbort, amit
már nagyon rég nélkülöztem. Szép lassan elindult a beszélgetés,
zenészpoénok, egy-két ivójáték és úgy általában az
ismerkedés egymás kultúrájával. Nagyon örültem, hogy a berényi
pálesz bejön a cseheknek. A Tenyérbemászó jó német módon
minden italt összekevert pocséknál szarabb üdítőkkel. A
pálinkához kóla-narancs mixet kevert, és amikor megláttam, hogy
a villányira is rátölti, attól kezdve végképp elvágra magát
nálam. Kitöltöttünk mindenkinek egy kevés szilvát, és jöhet a
reakció. Mi öten szinte mozdulatlan arccal nyeltünk egyet, viszont
a japán lányokat öröm volt nézni ahogy kínlódnak a cefrével.
Már a szaga is kiváltotta azt a bizonyos megnyilvánulást amit
eddig csak bugyuta japán tévés vetélkedőket bámulva láttam. Köztudott hogy a japók nem bírják az
alkoholt. Meggyőződtem róla. Alig ittak többet, mint fejenként
fél sör és egy ujjnyi pálinka, és már ment is a majdbepisilek
röhögés. Azonban ők sem jöttek üres kézzel, hoztak nekünk egy
üveg rizspálinkát amit eddig soha nem kóstoltam. Érdekes volt,
de az erősségét tekintve a japánokra van szabva.
Amikor
már eléggé oldott volt a hangulat, Péter és Béla kitalálták,
hogy legyen egy kis magyar zene. Valamiért pont az István a
királyra esett a választás, videóval együtt. A japánok
kamilláztak is rendesen amikor meglátták Vikidált ősmagyar szerelésben, haját két
copfba fonva. Nem igazán értették, de azért
elmagyaráztuk, hogy ez elég régi valamit ábrázol. A japánok és
a kínai lány nyelvtörőkkel szórakoztatták egymást, és ezen
felindulva Béla kitalálta, hogy magyarul tanítja őket. Mivel a
japánok alapból alázatosak és mindent készpénznek vesznek amit
mondunk nekik, nem is kételkedtek a tanítás hitelességében.
Három rövid frázissal kezdték a tanulást: szeretlek, én is,
köszönöm. A japánoknak ez sorrendben így lett tanítva: libaháj,
kurva, picsa. Petr és Jozef könnyesre röhögte magát, mert az
utolsó két szó csehül sem jelent mást, de a japók észre se
vették, hogy igencsak át vannak verve. Később néhány korty után
a ferde szeműek lelkesen skandálták a libaháj-kurva-picsa hármast
vigyorogva és jó hangosan. Béla sikerrel járt. (Azonban utólag
megtudtam, hogy néha a főiskola folyosóján is így üdvözlik,
szóval lehet enyhén balul sült el a nyelvlecke.) Közben szépen
kommentáltam Waltraudnak az eseményeket és hogy Béla valójában
mit is tanított a kollégáinak. Waltrauddal ekkor elegyedtem szóba
igazán. Bejött neki a magyar bor, töltöttem neki még egy keveset.
Elmondta, hogy hárfa szakos volt, de abba hagyta mert elege lett az
egészből.
Már az éneklésig fajultak az események, Péter
elővette a német himnuszt, és rögtön kezdődött az
eszmefuttatás, hogy hogyan került a németekhez Haydn zenéje.
Mondtuk Péternek, hogy inkább ne énekeljen. Valahogy nagyon
kisebbségbe került sok jó hallású ember között. Pepa álmos
lett és kitágította az ujjaival a szemeit. Erre Petr szóba hozta,
hogy ez pont olyan mint a Mechanikus Narancs egyik jelenete.
Aki még
nem látta volna a filmet és valami szokatlant akar tapasztalni,
annak mindenképpen ajánlom! Rögtön rácsaptam a témára.
Waltraud se látta még, neki is elmondtam, hogy nagyjából miről
van benne szó. Elő is próbáltam venni a BV-ből és egyéb
bűnügyi tudományokból szerzett ismereteimet, mert a filmnek ez a
témakör a szerves része. Valahogy megakadtunk a film témánál,
és persze a cseh filmeknél. Homolkáék, a Nap Széna sorozat. A
két bohémiai tagnak nagyon tetszett hogy ismerem és szeretem
ezeket a mozikat és akkor döbbentek meg amikor az Örökségből
idéztem németül az egyik poént. Megérdeztem Petrtől hogy ő volt-e az aki sok lakást megnézett. Nem csak hasonlóság volt. Tényleg őt láttuk ősszel!
"Segítsééég! Apuuus!"
"Ha nem híztam volna el...Hol lehetnék már?"
"Kisül a szemem..."
"Mondja doktornő! Hisz maga Istenben?"
Igencsak
eljárt velünk az idő. A japánok már régen hazamentek, ideje
volt nekünk is elindulni. Ilyenkor viszont nagyon de nagyon hiányzik
a budapesti éjszakai közlekedés. Rájöttem micsoda luxus az egész
éjjel csilingelő hatos és a kollégiumba csak óránként ugyan, de mégis
közlekedő kilencszáznyolcas. Kénytelen voltam hazagyalogolni
szakadó hóesésben ugyanazon a fent említett ficakon, de legalább
nagyrészt nem egyedül. A kabátom eleje fehér lett mire a
Hermannstrasse-ba értem. Lefekvés. Alvás. Kellemetlen és aznapos
ébredés délelőtt 11-kor. Délben munka.Gúnykacaj Editól amikor meglát. Nem baj! Akkor is megérte!
Igen...változatlanul
olyan jogász vagyok aki egy szarkasztikus csavarral megfogazva
perecárusítással keresi meg a megélhetési alapot. Amikor Anya
meglátogatott januárban már nagyon rutinos kasszázó voltam a
pályaudvari backWERK-ben. Heti öt napban reggel öt órától
vártam a munkába és iskolába igyekvő emberek áradatát. A
csapattal nagyon jól kijöttem, bár az üvegpult takarása miatt
alig-alig tudtunk csak érintkezni, de azért már sok mindent
megtudtak rólam, hogy mégis ki vagyok mi vagyok és mit is keresek
egy nürnbergi pékségben. Elisabeth (a jamaicai) kifejezetten a
szárnyai alá vett, és sokszor ő vitázott egy munkatárssal aki
ki akart használni vagy ő telefonált az érdekemben a főnöknek.
Joannával állandó műszaktársak lettünk a kasszánál, és igazi
csapatmunkát végeztünk, jól összeszervezve a feladatokat amiket
minden nap percre pontosan úgy állítottunk be, hogy mindenre volt
idő és minden szép tiszta és rendezett volt. Sokat dumáltunk az
üres percekben, mesélt kicsit ő is az életéről. Viktor és Alex
a két délelőtti műszakvezető is egyre barátságosabb lett és
már nem méregettek, hogy megbirkózom-e a munkával. Néha a
hétvégi műszakok fárasztottak ki, amikor a focimeccs vagy
hasonlók miatt a nagy forgalomban nem tudtam odáig se eljutni, hogy
kimenjek vagy egy büdös kis kávét megigyak. Egy szó mint száz
beleszoktam az egészbe. Tapasztaltabb lettem, és kezdem a
törzsvendégekkel is felvenni a kapcsolatot, sokszor már előre tudva,
hogy mit fognak vásárolni. Egyszer csak a főnök megkérdezte csak
úgy, hogy mennyire derogál ez a munka és hogy bírnék-e esetleg
több órát. Mondtam, hogy nem gáz és hogy menne több is.
Igazából fogalmam sem volt arról hogy ennek a kérdésnek komoly
oka volt. Miután Anyát feltettem a buszra, volt még 2-3 műszakom
azon a héten. Szombaton szabadnapos voltam, bementem a városba, be
is ugrottam a pékség irodájába megnézni a következő heti
munkarendet. Amikor megláttam jött az errefelé sokszor
hangoztatott „Scheiße!!!!!!” felkiáltás, amit szerintem még a
város túloldalán is hallani lehetett. Cazimir (a temesvári fiú)
azonnal otthagyta a zsemléket amiket épp a tepsire pakolt, és jött
megnézni, hogy mi bajom van. A pályaudvari munkarendről hiányzott
a nevem, viszont az egész következő hétre be vagyok írva a „Süd”
jelzésű üzlet délutáni műszakába. A Südstadtban (déli város)
is van egy üzletünk, ahol addig csak kétszer dolgoztam
kisegítésként. Némiképp más árak és termékek, teljesen más
rendszerű kassza, nagyon nagyon nagyon más közönség és
mentalitás, amitől már akkor is a hideg rázott és azt mondtam,
hogy soha többé. A helyzetbe kénytelen voltam beletörődni,
lecseréltek egy kisgyerekes anyukára akinek mindenképp délelőtti
munka kellett a gyerek miatt és őt tették a régi helyemre, mivel
(óvatlanul és tudatlanul) mondtam, hogy többet is bírok és ugye
nekem nincs családom.
A
déli városba átszállással lehet eljutni tőlünk, ami kissé
kényelmetlenebbé tette a munkába járást. Maga a környék is
egészen más hangulatú. Szinte kizárólag külföldiekkel
találkozni az utcán, valóságos bábeli zűrzavar az egész, ahol
a német nyelv tudása sem biztosíték arra hogy megérts másokat
és megértesd magadat. A nyelv csak az egyik faktor, a másik
viszont a kultúra vagy inkább kulturálatlanság amiről később részletesebben kívánok gépelgetni, bár sokaknak
kifakadtam már a közösségi oldalon amikor valami a normálistól
eltérő módon alakult. Elsőként egy teljesen új csapattal
kellett összeszoknom nagyon rövid idő alatt. Az üzlet vezetője
vagy főnöke vagy igazából fogalmam sincs kicsodája egy
negyvenes, többgyermekes török anyuka, Shadiye, aki sokszor megfeledkezik
magáról, idegesítően szereti hallatni a hangját és minden nap
legalább harmincszor sorolja el mindenkinek, hogy mi a teendője a
pékségben, mintha fogalmunk nem lenne arról hogy mit csinálunk
hónapok vagy akár évek óta. Nem hiába rossz kombináció az
alacsonyabb iskolázottság és a hatalomtól kapott szép magyar
szóval mondott vérszem. Továbbá attól durran el az agyam néha,
ha úgy beszél velem mint egy komplett idiótával vagy hogy amikor
választékosabban fejezem ki magamat akkor a „Tessék? Nem
értettem.” helyett csak úgy kérdez vissza bután nézve hogy
„Haaah?”. Itt dolgozik még a lánya és a fia is. Sarah aranyos
és szorgalmas, részmunkaidőben dolgozik mert még tanul. A fia még
csak tizenhét éves, heti egy napot van velünk. Akivel a legtöbbet
dolgozom együtt az Aida. Aida etiópiai és tizenöt éve él
Németországban. Nagyon nagy szíve van, kedves, lelkiismeretes és
mondhatni benne bízom meg legjobban, de. Na igen itt az a bizonyos
„de”. Elképesztően teszetosza és lassú. Annak ellenére hogy
este nyolckor zárunk, néha van, hogy háromnegyed kilencig tart
mire mindent rendbe teszünk és elindulhatunk haza. Sokszor nekem
kell több feladatát megcsinálni vagy azért mert fájdalmai vannak
vagy pedig csak siettetni akarom a dolgokat. Aida szöges ellentéte
a már korábban emlegetett Magda Lengyelországból. Magda az az
igazi talpraesett szomszédlány típus. Ő is új viszonylag az
országban, úgy jött ide hogy egy kukkot nem tudott németül. Két
év alatt nyelviskola és minden más nélkül nagyon jól megtanult
kommunikálni. Beszél-telefonál-anyagot rendel-vitázik. Borzasztó
jó szervező! Este nyolcra mindennel elkészül úgy hogy a kassza
mögött állva észre se veszem szinte.
1,98 € bitte. Danke schön! Tschüss!
A legviccesebb figura
Eduard. Őt már látásból ismertem a pályaudvarról, de nem volt
szimpatikus valamiért. Eduard Kolozsvár környékéről származik,
állítólag kicsit ért magyarul is, bár erről még nem győződtem
meg. Már az első közös műszakunk alatt jött a kellemes
csalódás! Nagyon laza, barátságos, állandóan viccelődik,
nem ijed meg semmitől és segítőkész is! Ami végleg feltette a
pontot az i-re, hogy láthatóan nagyon szereti a gyerekeket. Többször amikor szünete volt, elkezdett játszani az éppen a boltban lévő törzsvendégek srácaival. Vele és Magdával tudok a legjobbakat dumálni,
valószínűleg azért mert egy korosztály vagyunk, pedig nagyon de
nagyon eltérőek vagyunk. Edi focirajongó, megszállotja az autóknak és a különböző elektronikai kütyüknek-telefonoknak. Pont megfelel az én érdeklődésemnek nem igaz?
Van egy olasz kolléganőm is, Miriam. Heti két napot dolgozik.
Keveset találkozunk, de alapvetően jóban vagyunk. Na, aki viszont
tényleg érdekes az Nauroz. Nauroz kurd, németül csak kevésbé
tud, de annak ellenére állandóan jár a szája, imádja a nőket
és állandóan flörtölni próbál, de mindezt annyira esetlenül,
hogy senki nem sértődik meg és nem akad ki tőle. „ÁÁÁh! Sőne
frauen, dojcse frauen.” Rövidre fogva ebbe a munkakörnyezetbe
csöppentem bele, és már többet dolgoztam itt, mint a
pályaudvaron. A munka is "kissé" más.
Magda mosolyog az üvegen túl.
A kasszát hamar megszoktam,
azzal nem is lett volna baj, a gond viszont az hogy a forgalom
kisebb, ezért kevesebb embert alkalmaz Wolfi ebben az üzletében.
Délután két ember dolgozik mindig. Az egyik előkészít süt és
szendvicset gyárt, a másik a kasszázó, azaz én. A kasszázó
megnevezés nem fedi teljesen a valóságot, mert még vagy 15 dolgom
van a pénzpakoláson kívül: kávégép, tálcák, padló, terasz,
hamutálak, kukák, állandó harc a direkt szemetelő törökökkel
a tisztaságért, ami elvileg a legelső a feladataim között
prioritást tekintve. Két hét után átküldtek a pályaudvarra,
hogy Elisabeth betanítson szendvicset készíteni. Nagyon
megváltoztak a dolgok körülöttem! Wolfi elkezdett tegezni egyik
napról a másikra. Hideg zuhanyként ért a kultúrsokk, pedig az
önéletrajzomba volt pofám beleírni hogy „könnyű alkalmazkodás
multikulturális környezethez”, amit persze úgy általában
értelmes külföldi atyafiakra értettem nem pedig acsarkodó lopni próbáló szemetelő és bunkó alja népre. Ennek ellenére egy-két hét után úgy
gondoltam, hogy nem biztos hogy rossz dolog ez a csere, mert néha
sokkal nyugisabbnak éreztem a pályaudvarhoz képest, mert tény,
hogy néha nem kell annyira pörögni. Ahogy telt az idő, már nem voltam ennyire biztos benne!
A
vásárlók szinte mindannyian törzsvendégek. Az a vicc, hogy
néhányat már kifejezetten várok, egyeseket viszont kifejezetten
utálok. Kapok itt hideget és meleget is dögivel, de a hideget most
egyelőre mellőzném. Sokan megismernek a városban az utcán vagy a
metrón és megszólítanak. Volt aki egy ilyen beszélgetés
alkalmával biztatott, hogy tartsak ki és bízzak magamban, mert
egyértelműen látszik a pékségben is, hogy nem oda való vagyok.
Vannak magyar vendégek is. Egy pomázi lány, aki hogy hogy nem
német állampolgár. A barátjával jöttek be párszor, és volt
hogy el tudtunk beszélgetni, de mostanában eltűntek. Múltkor az
esti csúcsban már két percet beszéltem egy pasassal. Kérdezte,
hogy tanulok-e. Mondtam, hogy már eleget tanultam. Kérdezte, miért
nem jogászkodom akkor. Pesti diplomával Nürnbergben picit még
nehéz. És akkor jött a szokásos „Magyar vagy?”. Van egy
erdélyi asszony a tinédzser fiával, és végül a legérdekesebb: egy
nyugdíjas pék, aki egyszer kritizált bennünket, mert a
croissanthoz nem kell gőz a sütőbe. Szentül meg voltam győződve,
hogy bajor! Egészen tegnap reggelig, amikor ő is feltette nekem az
előző kérdést. A szülei a háború után , '46-ban jöttek
Németországba, ő már szinte elfelejtette az anyanyelvét.
Sok
német vendég szokta mondani, hogy elégedett a munkámmal és a
kedvességemmel (még akkor is, ha néha a legkevésbé sem őszinte
ez a kedvesség). Egy nyolcvan év körüli néni is kikérdezett,
hogy ki vagyok, és sok sikert kívánt, mindezt „Viszontlátásra!”
köszönéssel zárta le. Van még egy öregúr, aki úgy általában
pattogó-idegesítő nyuggernek tűnt, de egyszer üres volt a bolt
és csak ketten voltunk. Beszédbe elegyedtünk, a nyelvtudásom
nyűgözte le első sorban, és persze aztán el is mesélte, hogy
amikor utazási irodában dolgozott, nem volt olyan nyár hogy ne
látogatott volna el a Balatonhoz.
Az
itteni hétköznapokba és alapfogásokba is belerázótam nagy nehezen. A több és koszosabb
munkába. Bár igazat megvallva néha legszívesebben fogtam volna a
kabátot és elindultam volna azon nyomban haza. Egy délutáni
műszak délután 5 órakor válik nehezebbé, mert már akkor el kell
kezdeni szép lassan a zárásra készülődni. Zsákcsere a
szemetesben, kávégép kikapcsolása és teljes tisztítása, a
szemét elpakolása az alagsorban, mosogatás (amitől folyamatosan
vörösek a kezeim). A heti egy hajnali kezdésem (5-6 óra alvás
után) viszont teljesen más! A boltot elrendezem, kávégépeket
bekapcsolom és feltöltöm, teraszt kipakolom, és a ritka hajnali
forgalom mellett szépen telepakolom szendvicsekkel és
vajasperecekkel a pultot, amiket szinte a „legnagyobb műgonddal”
készítek el. Ilyenkor van a legtöbb idő egy kis beszélgetésre a
munkatárssal, lehet nyugodtabban kávézni két szendvics között,
igaz a legelején még sokáig bíbelődtem mert mint minden máshoz,
ehhez is tapasztalat és gyakorlat kell. Edi egy hete meg is
jegyezte, hogy mennyire gyors lettem.
Zárás előtti negyed óra. Unalom a pult mögött.
Nyitás előtti negyed óra. Szendvicsgyártás Naurozzal.
Látszólagos
állandóság állt be a hétköznapjaimban, és néha kezdett úgy
tűnni, hogy belefeledkezem abba, hogy mindig ugyanazon a csapáson
járjak és ne is figyeljem, mi is van körülöttem úgy általában.
Hetekig nem voltam a belvárosban és kezdtem besavanyodni, mert nem
volt lehetőségem ,hogy korombeli emberekkel találkozzam és kicsit
„önmagam” legyek kék egyenruha és kötény nélkül. Rengeteg
negatív oka van annak hogy lassan váltani kényszerülök, viszont ami a legjobban gondolkodóba ejtett az az volt ,hogy
Shadiye egy reggel közölte: „Itt nem csak kassza van, ez nem a pályaudvar, majd Edivel
megmutatjuk, hogy mit és hogyan kell sütni, mert ezt is MEG KELL
TANULNOD, hogy ne legyél bajban ha egyedül maradsz. Wolfi AKARJA
így mert teljes munkaidőben dolgozol.” A lényeget kiemeltem...
Kell??? Tanulni??? Ez olyan hihetetlenül fontos, hogy tanulás
tárgyát képezi? Akarja??? Ezek után mutatott egy listát, amin az összes
feladat fel volt sorolva és egy „K” volt a kasszázó feladatai
mellé tintával odakaparva. Pofámba dörgölte, hogy tanulmányozzam azt amit fél
éve csinálok, mert hogy „Mindenkinek meg kell tudni csinálni, nézd meg hogy mi a dolgod!" Na álljon csak meg a menet! Mit is jelent az ,hogy motiváció és önmegvalósítás?
Ezt
a frappáns címet kellett adni a következő
bejegyzéshullámnak, mert mivel annyira nem volt kedvem írni, hogy
szinte nyár lett a télből, amióta nem jelentkeztem a néha köldökzsinórként funkcionáló hálón. Most miután egy laza hosszú hétvégi vasárnapon főzés
után tele hassal tespedek és nézek ki a fejemből, úgy döntöttem,
hogy igencsak eljött az ideje a beszámolásnak. Az asztalra csaptam és elkezdtem! Azt gondoltam a hideg téli napok sötét
estéin hogy nincs is miről értesítenem a nyilvánosságot. Hideg
van? Unom a telet? Unom a munkámat? Unatkozom? Várom a sült
galambot? Bizonyára ez senkit nem érdekelt volna. Ahogy azonban
számba veszem az utóbbi hónapokat azért mégis csak akad téma,
amiről érdemes lenne beszámolni, vagy azért mert nekem okozott
kellemes élményt, vagy azért mert vicces volt, vagy szimplán
azért mert megtörtént és nem utolsó sorban azért is, hogy
tudomást szerezzenek arról hogy igen is élek és a körülményekhez
képest rendben alakulnak a dolgaim.